Weird Canadian Words

Weird Canadian Words

How to Speak Canadian

Book - 2004
Average Rating:
Rate this:
Anorak, butter tart, ballicatter, kayak, stubby, toonie--these are familiar Canadian words. But where did they come from? What quirks of language and fate have made them truly Canadian? Even though we speak the same language as the Yanks and the Brits, Canadians have a unique dialect that is recognized around the world, and each province has its own eccentricities. Edrick Thay presents well-known and obscure Canadianisms in this often-humorous glossary of words from across the country: ⢠all-Canadian words--Canuck, hockey, loonie, Medicare, tuque and the ubiquitous eh ⢠Québècois words--tourtiére, cretons, shivaree and Bombardier ⢠words from Ontario--BeaverTails, reeve, Wonderbra and zipper ⢠West Coast terms--potlatch, hooch, Nanaimo bar and skookum ⢠words of the sea-faring Atlantic provinces--screech, ballicatter, slob ice and blue nose ⢠aboriginal words--skookum, potlatch, chinook and high muckamuck ⢠western Canadianisms--canola, Bloody Caesar, bunnyhug, Métis and stubble jumper ⢠and words of the North--inuksuk, Klondike, mukluk, pingo and toboggan.
Publisher: Edmonton : Folklore Pub., 2004.
ISBN: 9781894864329
Characteristics: 143 p. ;,21 cm.


From the critics

Community Activity


Add a Comment

There are no comments for this title yet.

Age Suitability

Add Age Suitability

There are no age suitabilities for this title yet.


Add a Summary

There are no summaries for this title yet.


Add Notices

There are no notices for this title yet.


Add a Quote

There are no quotes for this title yet.

Explore Further

Browse by Call Number


Subject Headings


Find it at Library

To Top